Pessoa Tradutora Sênior de Português
Há 4 dias
Job description O Comitê Internacional da Cruz Vermelha (CICV) é uma organização imparcial, neutra e independente, cuja missão exclusivamente humanitária é proteger as vidas e a dignidade das vítimas de conflitos armados e outras situações de violência no mundo, bem como prestar-lhes assistência. A Delegação Regional do CICV para Argentina, Brasil, Chile, Paraguai e Uruguai, com base em Brasília, procura um/a candidato/a qualificado/a para trabalhar no cargo de: Pessoa Tradutora Sênior de Português. O Comitê Internacional da Cruz Vermelha (CICV) atua em resposta a emergências e, ao mesmo tempo, promove o respeito ao direito internacional humanitário. Somos uma organização independente e neutra, e nosso mandato decorre essencialmente das Convenções de Genebra de 1949. Trabalhamos em estreita colaboração com as Sociedades Nacionais da Cruz Vermelha e do Crescente Vermelho e com sua Federação Internacional, a fim de garantir uma resposta humanitária coordenada, racional e rápida às necessidades das populações afetadas por conflitos armados ou outras situações de violência. Dirigimos e coordenamos as atividades internacionais realizadas nessas situações. A Delegação Regional (DR) do CICV em Brasília e demais escritórios atuam para responder às necessidades de pessoas afetadas pela violência armada, promovendo o Direito Internacional Humanitário (DIH) e os Direitos Humanos aplicáveis à função policial. A Pessoa Tradutora Sênior de Português ajuda o CICV a comunicar-se de forma clara e consistente, prestando serviços de tradução e revisão (e, quando aplicável, de interpretação) de um ou mais idiomas para sua língua materna e/ou serviços de edição nessa língua. Com o apoio da Coordenadora de Comunicação, assegura a qualidade do trabalho produzido por tradutores(as) freelancers. Além disso, ele(a) coordena as atribuições e o controle de qualidade, garantindo que o trabalho seja realizado dentro dos prazos e orçamentos acordados. Ele(a) contribui para a comunicação eficaz do CICV, garantindo traduções e revisões precisas, consistentes e de alta qualidade, que apoiem os objetivos gerais da organização. Internamente, interage em toda a organização com todos os “clientes” internos que solicitam serviços linguísticos, bem como com seus pares das Unidades de Serviços Linguísticos (LINPUB, em Genebra, e outras unidades linguísticas regionais) e, quando necessário, com a equipe de Finanças e Administração para fins de faturamento e contabilidade, relacionadas à atividade. Externamente, desenvolve e gerencia uma rede de revisores, tradutores e interpretes freelancers; bem como participa de eventos ou atividades com interlocutores do CICV. Main responsibilities Principais responsabilidades: Sob a supervisão da pessoa Coordenadora de Comunicação do CICV em Brasília, e baseada nos objetivos do CICV, a pessoa Tradutora Sênior de Português terá as seguintes responsabilidades: Traduzir de um ou mais idiomas para o português (língua materna) e revisa conteúdos (textos, mídias, entre outros) em português sobre uma ampla variedade de temas relacionados ao trabalho do CICV, dentro dos prazos acordados, garantindo alta qualidade e terminologia adequada; Gerenciar projetos pontuais (ex.: terminologia, diretrizes linguísticas) e administrar a rede de tradutores freelancers do seu idioma (testes, capacitação); Revisar o trabalho de tradutores freelancers e oferecer orientação técnica; Realizar interpretações - ou contratar e orientar equipes de intérpretes freelancers - quando necessário para eventos do CICV; Implementar processos de controle de qualidade para trabalhos terceirizados; Atuar como ponto de referência da Delegação para questões linguísticas em português, em colaboração com o(a) Coordenador(a) de Comunicação; Atualizar ferramentas terminológicas e diretrizes de tradução, garantindo sua aplicação, e colaborar com outras unidades linguísticas para harmonizar práticas; Contribuir com a equipe de Comunicação na checagem e validação das informações divulgadas no site local, assegurando a precisão na tradução e a credibilidade do conteúdo; Gerenciar as solicitações diárias de serviços linguísticos por meio do banco de dados LINGO, atribuindo tarefas a tradutores freelancers; analisar solicitações, planejar e distribuir o trabalho (tradução, revisão, edição, revisão final ou interpretação) para o profissional adequado; Negociar prazos com os “clientes” internos e/ou coordenadores da Unidade de Serviços Linguísticos em Genebra (LINPUB) e monitorar o progresso conforme o planejamento; Garantir que o trabalho dos tradutores freelancers cumpra prazos e orçamentos acordados; Fornecer aos freelancers documentos de referência e informações de contexto, assegurando que disponham de toda a documentação necessária; Quando aplicável, processar faturas e fazer a contabilidade mensal dos trabalhos externos, conferindo os dados no sistema LINGO e interagindo com o setor de Administração e demais clientes internos; Apoiar a Delegação do CICV Moçambique na tradução do português/inglês dos materiais relacionados às atividades de COM. Atividades Adicionais: Acompanhar todas as mensagens e correspondências relacionadas ao trabalho com os contatos e departamentos relevantes; Estar ciente dos objetivos da delegação e conhece bem o Movimento e outros contatos relevantes para a posição; Coletar e compartilhar informações para melhorar o entendimento do CICV sobre contexto, tendências e respostas humanitárias; Representar o CICV de maneira adequada durante as atividades, nas reuniões e no campo e evita qualquer atividade que possa refletir negativamente na imagem do CICV; Assumir a responsabilidade por seu próprio aprendizado e desenvolvimento profissional. Requirements and skills Requisitos e Habilidades: Formação superior completa em Letras – Português/Inglês ou Tradução; Domínio pleno do Português brasileiro como língua materna, com fluência oral e escrita; Domínio pleno do Inglês fluente, oral e escrita, a partir do C1. Será um diferencial possuir testes avançados de proficiência; Conhecimentos avançados, com fluência oral e escrita, em Espanhol (a partir do B2); Conhecimentos avançados, de forma oral ou escrita, em Francês será considerando diferencial; Experiência mínima de 6 meses em tradução e revisão (preferencialmente em uma organização internacional); Conhecimento em Direito Internacional e/ou em Direito Internacional Humanitário; Experiência como gestor(a) de projetos de tradução será considerado um diferencial; Domínio de ferramentas de tradução assistida e terminologia, especialmente Trados Studio e MultiTerm; Conhecimento prático de informática (Word, Excel, Power Point, Internet); Excelente capacidade de redação em português e inglês; Disponibilidade para viagens profissionais no Brasil e no exterior. O que nós estamos procurando: Respeito aos direitos humanos, à diversidade cultural, à diversidade de gêneros, às diferentes orientações sexuais e à igualdade de oportunidades; Compromisso de abraçar nossos princípios fundamentais, além da construção de confiança, responsabilidade, comunicação, compaixão, integridade, liderança e resiliência; Excelentes relações interpessoais, inclusive demonstrando experiência e capacidade para trabalhar de maneira construtiva em equipe, mas também de maneira independente; Habilidade para trabalhar em equipe multidisciplinar e com pessoas de diferentes culturas; Excelentes habilidades de organização, comunicação, apresentação e representação institucional; Capacidade de trabalhar em equipe e coordenar projetos; Capacidade de lidar com informações confidenciais e sensíveis, demonstrando discrição, maturidade e bom julgamento; Boa capacidade para lidar e negociar com públicos heterogêneos e multisetoriais; Capacidade analítica e acompanhamento de indicadores e dashboards; Excelentes habilidades de escuta, empatia e flexibilidade. Additional information Nossos valores: No CICV, valorizamos impacto, colaboração, respeito e compaixão. Buscamos candidatos que demonstrem comportamentos baseados nesses valores compartilhados. Para mais informações sobre os valores do CICV, por favor visite esta página. O que oferecemos: O CICV valoriza a diversidade e está comprometido em criar um ambiente de trabalho inclusivo. Aceitamos inscrições de todas as pessoas candidatas qualificadas; A oportunidade de trabalhar na maior rede humanitária do mundo, com mais de 160 anos de existência e atuante em mais de noventa países; Criar impacto e influenciar por meio do trabalho que a equipe de Comunicação desenvolve na Delegação Regional; Desenvolvimento profissional, remuneração competitiva e pacote de benefícios estimulante; Uma equipe única, global, tecnológica e diversa. Informações adicionais: Localização: Você trabalhará conosco no escritório da Delegação Regional do CICV em Brasília, Brasil; Previsão de início: 01/2026; Carga horária: 40 horas semanais (de acordo com o art. 62 da CLT); Tipo de contrato: contrato de prazo indeterminado, regido pela CLT e de dedicação exclusiva; Benefícios: Plano de Saúde e Odontológico; Plano de Previdência Privada; Vale Transporte; Vale Alimentação; Gympass (plano de descontos em academias para atividades físicas diversas). O CICV valoriza a diversidade e se compromete a criar um ambiente de trabalho inclusivo e acolhedor, independentemente de deficiência, identidade de gênero, estado civil ou de parceria civil, raça, cor ou origem étnica e nacional, religião ou crença, ou orientação sexual. As pessoas interessadas devem realizar a candidatura na nossa página de vagas na plataforma Gupy, e acessar a oportunidade para Pessoa Tradutora Sênior de Português. Data limite para candidatura: 04/11/2025 Você está preparado(a) para explorar o próximo capítulo da sua carreira? Inscreva-se agora #J-18808-Ljbffr
-
Pessoa tradutora sênior de português
3 semanas atrás
LAGO SUL, Brasil CICV Tempo inteiroRequisitos e Habilidades: Formação superior completa em Letras Português/Inglês ou Tradução; Domínio pleno do Português brasileiro como língua materna, com fluência oral e escrita; Domínio pleno do Inglês fluente, oral e escrita, a partir do C1. Será um diferencial possuir testes avançados de proficiência; Conhecimentos avançados, com...
-
Pessoa Tradutora Sênior de Português
Há 2 dias
Shis Qi Conjunto , , Lago Sul, Distrito Federal, Brasil, - Trabalhar para o CICV Tempo inteiro R$80.000 - R$120.000 por anoDescriptionO Comitê Internacional da Cruz Vermelha (CICV) é uma organização imparcial, neutra e independente, cuja missão exclusivamente humanitária é proteger as vidas e a dignidade das vítimas de conflitos armados e outras situações de violência no mundo, bem como prestar-lhes assistência.A Delegação Regional do CICV para Argentina, Brasil,...
-
Tradução de texto geral de espanhol a português
2 semanas atrás
Passo Fundo (Rio Grande do Sul), Brasil Cronoshare.com.br Trabalho remoto Freelance Tempo inteiroNecessito um serviço de Tradutor profissional com as seguintes características: Qual serviço de tradução está precisando? Tradução Qual é o tipo de texto? Geral Qual é o idioma original do texto? Espanhol Precisa traduzir para qual idioma? Português Qual é a quantidade de palavras a serem traduzidas? Menos de 150 palavras...
-
Orçamento tradução de texto arte de português a inglês
2 semanas atrás
Cruz Alta (Rio Grande do Sul), Brasil Cronoshare.com.br Trabalho remoto Freelance Tempo inteiroNecessito um serviço de Tradutor profissional com as seguintes características: Qual serviço de tradução está precisando? Tradução Qual é o tipo de texto? Arte Qual é o idioma original do texto? Português Precisa traduzir para qual idioma? Inglês Qual é a quantidade de palavras a serem traduzidas? Mais de 1000 palavras A...
-
Orçamento tradução de texto geral de espanhol a português
2 semanas atrás
Porto Alegre (Rio Grande do Sul), Brasil Cronoshare.com.br Trabalho remoto Freelance Tempo inteiroNecessito um serviço de Tradutor profissional com as seguintes características: Qual serviço de tradução está precisando? Tradução Qual é o tipo de texto? Geral Qual é o idioma original do texto? Espanhol Precisa traduzir para qual idioma? Português Qual é a quantidade de palavras a serem traduzidas? Mais de 1000 palavras...
-
Tradução juramentada para tradução civil
Há 4 horas
caxias do sul, Brasil Cronoshare.com.br Tempo inteiroNecessito um serviço de Tradutor juramentado com as seguintes características: Indica o alcance da tradução a ser realizada Civil - Legal Idioma original Português Idioma final Italiano Qual é a quantidade de páginas a serem traduzidas? 1 - 5 páginas Para quando você precisa deste serviço? Sou flexível Preferência...
-
Tradução juramentada para tradução civil
2 semanas atrás
Caxias do Sul (Rio Grande do Sul), Brasil Cronoshare.com.br Trabalho remoto Freelance Tempo inteiroNecessito um serviço de Tradutor juramentado com as seguintes características: Indica o alcance da tradução a ser realizada Civil - Legal Idioma original Português Idioma final Italiano Qual é a quantidade de páginas a serem traduzidas? 1 - 5 páginas Para quando você precisa deste serviço? Sou flexível Preferência para o...
-
Tradução juramentada para tradução civil
Há 6 horas
Caxias do Sul (Rio Grande do Sul), Brasil Cronoshare.com.br Tempo inteiroNecessito um serviço de Tradutor juramentado com as seguintes características: Indica o alcance da tradução a ser realizada Civil - Legal Idioma original Português Idioma final Italiano Qual é a quantidade de páginas a serem traduzidas? 1 - 5 páginas Para quando você precisa deste serviço? Sou flexível Preferência...
-
Tradução juramentada para tradução acadêmico
2 semanas atrás
Brasilândia (Mato Grosso do Sul) Cronoshare.com.br Trabalho remoto Freelance Tempo inteiroNecessito um serviço de Tradutor juramentado com as seguintes características: Indica o alcance da tradução a ser realizada Acadêmico Idioma original Português Idioma final Inglês Qual é a quantidade de páginas a serem traduzidas? 1 - 5 páginas Para quando você precisa deste serviço? Dentro de 1 mês ou mais Preferência...
-
Tradução juramentada para tradução acadêmico
Há 3 horas
Brasilândia (Mato Grosso do Sul) Cronoshare.com.br Tempo inteiroNecessito um serviço de Tradutor juramentado com as seguintes características: Indica o alcance da tradução a ser realizada Acadêmico Idioma original Português Idioma final Inglês Qual é a quantidade de páginas a serem traduzidas? 1 - 5 páginas Para quando você precisa deste serviço? Dentro de 1 mês ou mais...