Especialista em Tradução Audiovisual

1 dia atrás


Rio de Janeiro, Rio de Janeiro, Brasil beBeetradutor Tempo inteiro R$60.000 - R$90.000

**Sobre a Cargo:**

O cargo de assistente de linguagem e tradução audiovisual é responsável por garantir a qualidade das legendagens e dublagens em conteúdos audiovisuais.

Ao assumir esse papel, você atuará como um profissional de comunicação eficaz, lidando com as necessidades complexas da equipe.

No dia a dia, você realizará uma série de atividades essenciais para o sucesso do projeto:

  • Analisar a qualidade das traduções dos conteúdos legendados ou dublados;
  • Gerar traduções e versões desses conteúdos;
  • Revisar close captions em português;
  • Analizar a qualidade das traduções já prontas.

Para desempenhar esse papel de forma eficaz, você precisará dispor de certas habilidades e qualificações:

**Habilidades Requeridas**
  • Fluência comprovada em inglês e espanhol;
  • Dominio absoluto da gramática normativa da língua portuguesa;
  • Excelente redação e capacidade de revisão textual;
  • Familiaridade com ambientes tecnológicos, principalmente ferramentas de IA;
  • Interesse em tradução/versão, legendagem, dublagem e close caption;
  • Comunicação clara e empática;
  • Curiosidade e aprendizado contínuo;
  • Gestão de tempo e prioridades.

Além disso, é fundamental ter formação superior ou curso/vivência de idiomas e facilidade para trabalhar com times diversificados. A abertura para feedback e aplicação de melhorias com agilidade e profissionalismo também são requisitos importantes.

Se você se sente preparado para desafiar-se e contribuir para o sucesso de nossa equipe, não hesite em apresentar seu currículo

Destaque:

Ao adotar esse modelo, você estará contribuindo significativamente para que nossos produtos alcancem os padrões mais altos de qualidade.

Se você tiver alguma dúvida, entre em contato conosco. Estamos ansiosos para conhecer sua visão e apoiar sua carreira.



  • Rio de Janeiro, Rio de Janeiro, Brasil beBeetradutor Tempo inteiro R$36.000 - R$42.000

    Descrição do CargoAnalisar a qualidade das traduções dos conteúdos audiovisuais legendados ou dublados que serão disponibilizados. Gerar traduções e versões de conteúdos audiovisuais, revisar closed-caption em português e analisar a qualidade das traduções já prontas.Requisitos e QualificaçõesFarmacêutico com experiência em linguística e...


  • Rio de Janeiro, Rio de Janeiro, Brasil beBeeTradutor Tempo inteiro R$90.000 - R$105.000

    Descrição do CargoA função visa garantir a excelência nos conteúdos audiovisuais legendados ou dublados, oferecendo uma experiência de alta qualidade para os usuários.Analisar a precisão das traduções de conteúdos audiovisuais;Gerar versões de conteúdos audiovisuais legendados ou dublados;Revisar legenda em português e avaliar a precisão das...


  • Rio de Janeiro, Rio de Janeiro, Brasil beBeeTradutor Tempo inteiro R$1.200.000 - R$1.500.000

    Função do Cargo">Descrição do CargoNossa equipe está procurando por um profissional para realizar análises de qualidade em traduções audiovisuais. O trabalho envolve gerar traduções e versões de conteúdos, revisar legenda em português e avaliar a qualidade das traduções.Habilidades e Qualificações RequeridasFluência em inglês e...


  • Rio de Janeiro, Rio de Janeiro, Brasil beBeeTradução Tempo inteiro R$14.664

    Oportunidade de estágio em tradução de material audiovisual e legendas para dublagem.Atividades do EstágioTraduzir e adaptar conteúdo audiovisual para a dublagem;Desenvolver habilidades em tradução de metadados, como sinopses e textos para audiodescrição;Organizar e formatar documentos traduzidos.Requisitos ImprescindíveisConhecimento avançado ou...


  • Rio de Janeiro, Rio de Janeiro, Brasil beBeetradutor Tempo inteiro R$1.000.000 - R$1.200.000

    Função:Analisar a qualidade das traduções dos conteúdos audiovisuais legendados ou dublados.Gerar traduções e versões de conteúdos audiovisuais legendados ou dublados;Revisar closed-caption em português;Analizar a qualidade das traduções já prontas;Requisitos e habilidades:Fluência comprovada em inglês e espanhol;Dominio absoluto da gramática...


  • Rio de Janeiro, Rio de Janeiro, Brasil beBeeTradutor Tempo inteiro R$80.000 - R$100.000

    Função:Analisar a qualidade das traduções de conteúdo audiovisual e gerar traduções, versões e revisão textual.O nosso time procura por alguém com destaque em língua inglesa e espanhol para análise do conteúdo audiovisual. Requisitos Principais:Fluência no idioma inglês e espanhol;Domínio da gramática normativa portuguesa e capacidade de...


  • Rio de Janeiro, Rio de Janeiro, Brasil Manpower Tempo inteiro

    Responsabilidades e atribuiçõesAnalisar a qualidade das traduções dos conteúdos audiovisuais legendados ou dublados que serão disponibilizados pelo Globo.Gerar traduções e versões de conteúdos audiovisuais legendados ou dublados da Globo (produzidos ou licenciados), revisar closed-caption em português e analisar a qualidade das traduções já...


  • Rio de Janeiro, Rio de Janeiro, Brasil Manpower Tempo inteiro

    Responsabilidades e atribuiçõesAnalisar a qualidade das traduções dos conteúdos audiovisuais legendados ou dublados que serão disponibilizados pelo Globo. Gerar traduções e versões de conteúdos audiovisuais legendados ou dublados da Globo (produzidos ou licenciados), revisar closed-caption em português e analisar a qualidade das traduções já...


  • Rio de Janeiro, Rio de Janeiro, Brasil Manpower Tempo inteiro

    Responsabilidades e atribuiçõesAnalisar a qualidade das traduções dos conteúdos audiovisuais legendados ou dublados que serão disponibilizados pelo Globo.Gerar traduções e versões de conteúdos audiovisuais legendados ou dublados da Globo (produzidos ou licenciados), revisar closed-caption em português e analisar a qualidade das traduções já...


  • Rio de Janeiro, Rio de Janeiro, Brasil Manpower Tempo inteiro

    Responsabilidades e atribuiçõesAnalisar a qualidade das traduções dos conteúdos audiovisuais legendados ou dublados que serão disponibilizados pelo Globo.Gerar traduções e versões de conteúdos audiovisuais legendados ou dublados da Globo (produzidos ou licenciados), revisar closed-caption em português e analisar a qualidade das traduções já...