Tradução juramentada para tradução habilitação

1 semana atrás


Sorocaba São Paulo, Brasil Cronoshare.com.br Trabalho remoto Freelance Tempo inteiro

Necessito um serviço de Tradutor juramentado com as seguintes características:Indica o alcance da tradução a ser realizada   HabilitaçãoIdioma original   EspanholIdioma final   PortuguêsQual é a quantidade de páginas a serem traduzidas?   1 - 5 páginasPara quando você precisa deste serviço?   Nos próximos diasPreferência para o serviço: O melhor preço



  • Sorocaba (São Paulo), Brasil Cronoshare.com.br Tempo inteiro

    Necessito um serviço de Tradutor juramentado com as seguintes características:Indica o alcance da tradução a ser realizada    HabilitaçãoIdioma original    EspanholIdioma final    PortuguêsQual é a quantidade de páginas a serem traduzidas?    1 - 5 páginasPara quando você precisa deste serviço?    Nos próximos dias Preferência...


  • Sorocaba, Brasil Cronoshare.Com.Br Tempo inteiro

    Necessito um serviço de Tradutor juramentado com as seguintes características:Indica o alcance da tradução a ser realizada HabilitaçãoIdioma original EspanholIdioma final PortuguêsQual é a quantidade de páginas a serem traduzidas?1 - 5 páginasPara quando você precisa deste serviço?Nos próximos diasPreferência para o serviço: O melhor preço


  • Suzano (São Paulo), Brasil Cronoshare.com.br Trabalho remoto Freelance Tempo inteiro

    Necessito um serviço de Tradutor juramentado com as seguintes características:Indica o alcance da tradução a ser realizada   Tradução juramentadaIdioma original   JaponêsIdioma final   PortuguêsQual é a quantidade de páginas a serem traduzidas?   1 - 5 páginasPara quando você precisa deste serviço?   Nos próximos diasPreferência...


  • São Paulo (São Paulo), Brasil Cronoshare.com.br Tempo inteiro

    Boa tarde. Meu nome é thales e estou organizando a documentação para reconhecimento da minha cidadania italiana. Gostaria de saber o valor e o prazo para tradução juramentada de alguns documentos (certidões de nascimento, casamento e óbito - 12 certidões). Apostilamento tanto originais quanto traduçõesIndica o alcance da tradução a ser realizada...


  • São Paulo (São Paulo), Brasil Cronoshare.com.br Trabalho remoto Freelance Tempo inteiro

    Boa tarde. Meu nome é thales e estou organizando a documentação para reconhecimento da minha cidadania italiana. Gostaria de saber o valor e o prazo para tradução juramentada de alguns documentos (certidões de nascimento, casamento e óbito - 12 certidões). Apostilamento tanto originais quanto traduçõesIndica o alcance da tradução a ser...


  • São Paulo, Brasil Cronoshare.Com.Br Tempo inteiro

    Boa tarde.Meu nome é thales e estou organizando a documentação para reconhecimento da minha cidadania italiana.Gostaria de saber o valor e o prazo para tradução juramentada de alguns documentos (certidões de nascimento, casamento e óbito - 12 certidões).Apostilamento tanto originais quanto traduçõesIndica o alcance da tradução a ser realizada...


  • São Paulo (São Paulo), Brasil Cronoshare.com.br Trabalho remoto Freelance Tempo inteiro

    Traducao juramentada para visto de trabalho o1Indica o alcance da tradução a ser realizada   NegóciosIdioma original   PortuguêsIdioma final   InglêsQual é a quantidade de páginas a serem traduzidas?   Mais de 50 páginasPara quando você precisa deste serviço?   Nos próximos diasPreferência para o serviço: Relação...


  • São Paulo (São Paulo), Brasil Cronoshare.com.br Tempo inteiro

    Traducao juramentada para visto de trabalho o1Indica o alcance da tradução a ser realizada    NegóciosIdioma original    PortuguêsIdioma final    InglêsQual é a quantidade de páginas a serem traduzidas?    Mais de 50 páginasPara quando você precisa deste serviço?    Nos próximos dias Preferência para o serviço: Relação...


  • Limeira (São Paulo), Brasil Cronoshare.com.br Trabalho remoto Freelance Tempo inteiro

    Estou entrando em contato pois preciso traduzir oficialmente meu diploma para utilizá-Lo no processo de validação junto ao órgão francês enic-Naric. Como se trata de um uso oficial perante o governo francês, preciso confirmar alguns pontos importantes para garantir que a tradução será aceita. Poderia, por gentileza, esclarecer os seguintes pontos?...


  • Limeira (São Paulo), Brasil Cronoshare.com.br Tempo inteiro

    Estou entrando em contato pois preciso traduzir oficialmente meu diploma para utilizá-Lo no processo de validação junto ao órgão francês enic-Naric. Como se trata de um uso oficial perante o governo francês, preciso confirmar alguns pontos importantes para garantir que a tradução será aceita. Poderia, por gentileza, esclarecer os seguintes pontos?...